Briefe
Unsere bisherigen Aufträge
- Fluchtberichte und Feldpostbriefe siehe bei den
beiden Weltkriegen und der Nachkriegszeit.
- Sehr private Briefe (Vertraulichkeit ist für uns
selbstverständlich, aber es gibt auch bei den Übertragenden oft eine
emotionale Betroffenheit!)
- Briefwechsel 1861/62 eines in Australien Tätigen
mit seiner Hamburger Braut (per Schiff mehrere Monate Postlaufzeit).
- Liebevolle, oft humorvolle Postkarten des
Bräutigams Hugo an seine Braut Lina in der Zeit um 1900. Zusammengefasst
in dem BuchThis
book would not be possible without the work of the Sütterlinstube
in Hamburg, Germany, for they transcribed the old German
handwriting of the postcards and poems. I am very grateful to the
Sütterlinstube's chairman, Dr. Peter Hohn, for accepting the
project, and to Barbara Sommerschuh and Hermann Dust for doing the
transcriptions. Additionally, Barbara Sommerschuh was very helpful
in answering my many questions on the meaning of old Geman words,
phrases, and abbreviations. Thanks also to Sütterlinstube friend
Peter Revill for his time and effort. Lina's
Love.
- Briefe eines Brautpaars vor dem ersten
Weltkrieg.
- Andreas Petrus v. Bernstorff (1735 – 1797): private Briefe an seinen Bruder in Gartow und
Jugenderinnerungen, in denen er von seinen Eltern erzählt, von seinen Erziehern, dem Studium und den
anschließenden Reisen nach Italien, Frankreich und England. (Er trat dann in dänische Dienste, war dort Außenminister von 1773
– 1780 und 1784 – 1797). (18272)
- Briefe der Eltern aus dem besetzten Holland an die Tochter in England von 1940-1943. Die Eltern wurden später in Auschwitz ermordet.(14/15xxx)
-
Private Aufzeichnungen
-
zu unserer Übertragung
- Zusatzbemerkung:
Vertraulichkeit ist für uns selbstverständlich, aber
es gibt auch bei den Übertragenden oft eine emotionale
Betroffenheit!
-
„Lina's Love“
-
- Autorin: Enkelin Naomi M Rosenthal